Vocab Lessons: Brazilian Portuguese Soccer Vocab
October 1, 2010 1 Comment
This vocab list could be a great tool for soccer fans visiting Brazil, print this out and bring it to the World Cup games with you to understand what those around you are saying and to participate yourself in the heated discussion!
And Get Excited because the 2014 FIFA World Cup will be held in Rio de Janeiro!!!!
as posições no campo – the positions on the field
a seleção brasileira – the brazilian team
o time/ a equipe – the team
a camisa do time – the team’s jersey
o jogador / os jogadores – the player / the players
o técnico – the coach
o juiz / o árbitro – the referee
jogador titular – starter player
o capitão – the captain
o reserva – bench player
o banco – the bench
o locutor / a locutora – the commentator
a torcida – the fans
a convocação – the call-up
futebol – soccer
artilheiro – player who scores the most goals in a game or tournament
gol – goal
atacante – forward/attack
goleiro – goalkeeper
volante – central mid-fielder
zagueiro – central defense person
campo de futebol – soccer field
estádio de futebol – soccer stadium
escanteio – corner kick
hino – anthem
com a bola no pé – with the ball
a bola – the ball
o chute – the kick
chutar – to kick
o início de jogo / o pontapé inicial – the kick-off
um gol – a goal
golaço – a nice, beautiful goal
a defesa – save
o penalty – penalty kick
o tiro livre – free kick
a barreira – the wall
o drible – the dribble
marcar o gol – to score
o empate – the tie
a cabeçada – header
matar no peito – to chest trap
o arremesso lateral – throw-in
o cruzamento – the cross
o escanteio – corner kick
tiro de meta – goal kick
impedia – offsides
decisão por penalties – penalty shootout
o placar – the score / scoreboard
falta – foul
o apito – whistle
a arquibancada – stands
o cartão amarelo – yellow card
o cartão vermelho – red card
os descontos – injury time
o intervalo – half time
pênalti – pernalty
a prorrogação – extra time
o campo – the field
a linha lateral – side line
a linha de meio de campo – halfway line
a grande area – penalty area
a linha da grande area – penalty area marking
a marca do penalty – penalty spot
as barras / a trave – goal post
o travessão – crossbar
a rede – the net
Brazilian Portuguese Expressions that Come from Futebol:
“craque” – an adjective meaning “a great player”
“bater o escanteio e cabecear a bola” – to take a corner kick – to be selfish about smth.
“pendurar as chuteiras” – hang one’s cleats – to give up
“vestir a camisa” – to wear a jersey – to represent someone/thing/organization
“tirar o time de campo” – to forfeit – to give up when all hope’s lost
“botar para escanteio” – to kick the ball out of bounds and take it to corner kick – to ignore or stop talking to someone
“comer a bola” – literally: “to eat the ball” means, “to play exceptionally well”
“pontapé inícial” – “the kick-off” is also used as an idiom to mean the start of anything
Expressions To Use During the Game:
- “quanto tá o jogo?” – what’s the score?
- “qual é o placar?” – what’s the score?
- “o jogo tá 2 a 1” – the score is 2 – 1
- “quem tá ganhando?” – who’s winning?
- “quem ganhou?” – who won?
- “qual é seu time?” – what’s your team?
- “por quem você tá torcendo?” – who are you rooting for? (torcer por – to root for)
Can you all think of any other soccer vocabulary words you’d like to learn or know? Let me know! Thanks,
Portuguese Blogger